Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2074 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Unterwegs ist Fotografieren strengstens verboten, man befindet sich schließlich auf Militärgelände. U در بین راه عکس برداری شدیدا ممنوع است، چرا که آدم در محوطه نظامی حضور دارد.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Diaphragma {n} U حجاب حاجز [پرده ای که محوطه قفسه سینه را از محوطه شکم جدا می کند]
strengstens <adv.> U شدیدا
das Blaue vom Himmel lügen <idiom> U شدیدا زیاد دروغ گفتن [اصطلاح مجازی]
Erscheinen {n} U حضور
Erscheinung {f} U حضور
Ausbleiben {n} U عدم حضور
Dasein {n} U حضور
in Gegenwart des [der] ... U در حضور ...
Bereitwilligkeit {f} U حضور
Anwesenheit {f} U حضور
Gegenwart {f} U حضور
in Anwesenheit von ... U در حضور ...
es ist verboten zu ... U ممنوع است که...
Kein Eingang. U ورود ممنوع.
gegenwärtig sein U حضور داشتن
Allgegenwart {f} U حضور در همه جا
gesunder Menschenverstand {m} U حضور ذهن
etwas besuchen U حضور داشتن
Verstand {m} U حضور ذهن
Allgegenwart {f} U حضور پیوسته
in meinem Beisein U در حضور من [حقوق]
Betreten verboten. U تجاوز [به ملک] ممنوع.
strengstens verboten [untersagt] sein U مطلقا ممنوع بودن
Zugriff abgelehnt. U دسترسی ممنوع است.
dicht machen U ممنوع الورود کردن
abriegeln U ممنوع الورود کردن
Zugang verboten U ورود ممنوع [علامت]
Parken verboten. U پارک کردن ممنوع.
Links [Rechts] abbiegen verboten! U گردش به چپ [راست] ممنوع!
Beisein {n} [von Jemandem] U حضور [کسی] [حقوق]
Anwesenheitsliste {f} U صورت حضور و غیاب
Keine Einfahrt. U ورود ممنوع [با وسیله نقلیه] .
Keine Werbung. U تقاضا و التماس کاسبی ممنوع.
Eingeschränkte Haltezone U منطقه ممنوع ایست [خودرو]
Ist meine Anwesenheit erforderlich? U آیا حضور من لازم است؟
ein Gericht mit der Sache befassen U دعوایی را در حضور قاضی آوردن
Jemanden dem Richter vorführen U کسی را در حضور قاضی آوردن
anwesend sein [bei einer Veranstaltung] U حضور داشتن [در مراسمی ] [اصطلاح رسمی]
Jemandem etwas [Akkusativ] verwehren U ممنوع کردن [کسی از چیزی] [اصطلاح رسمی ]
Jemanden von etwas ausschließen U ممنوع کردن [کسی از چیزی] [اصطلاح رسمی ]
Alibi {n} U اثبات عدم حضور در محل ارتکاب جرم
Alibibeweis {m} U اثبات عدم حضور در محل ارتکاب جرم
Arena {f} U محوطه سیرک
Campus {m} U محوطه دانشگاه
Boxring {m} U محوطه مشت زنی
Wände haben Ohren <idiom> U دیوار موش دارد و موش گوش دارد [اصطلاح]
räumen U ترک کردن [اتاقی یا محوطه ای]
räumen U تخلیه کردن [اتاقی یا محوطه ای]
Abstoß {m} U ضربه کاشته از محوطه جریمه [فوتبال]
Ich habe das Gefühl [so eine Ahnung] , dass es diesmals anders ist. U بدلم برات شده که این بار فرق دارد. [سخت گمان دارم که این بار فرق دارد.]
Jemanden von einem Wettbwerb ausschließen U شرکت کردن در مسابقه ای را برای کسی ممنوع کردن
Nutzung {f} U بهره برداری
Verwendung {f} U بهره برداری
Verwendungen {pl} U بهره برداری ها
Abklatsch {m} U کپی برداری
Nutzungen {pl} U بهره برداری ها
Enthüllung {f} U پرده برداری
Erntearbeit {f} U خرمن برداری
Förderung {f} U بهره برداری
Ausgrabung {f} U گود برداری
Ausschachtung {f} U گود برداری
Ausbeutung {f} U بهره برداری
Fügsamkeit {f} U فرمان برداری
Fügung {f} U فرمان برداری
Bemusterung {f} U نمونه برداری
Demaskierung {f} U نقاب برداری
Erdbewegung {f} U خاک برداری
Abschreibung {f} U نسخه برداری
Aufnahme {f} U عکس برداری
Kreuzprodukt {n} U ضرب برداری [ریاضی]
Filmkamera {f} U دوربین فیلم برداری
äußeres Produkt {n} U ضرب برداری [ریاضی]
vektorielles Produkt {n} U ضرب برداری [ریاضی]
Vektorprodukt {n} U ضرب برداری [ریاضی]
Vektoranalysis {f} U حساب برداری [ریاضی]
Vektorraum {m} U فضای برداری [ریاضی]
Blitzaufnahme {f} U عکس برداری با فلاش
Baggerlöffel {m} U کج بیل خاک برداری
Bestandsaufnahme {f} U صورت برداری از موجودی
Blitzlichtaufnahme {f} U عکس برداری با فلاش
Baggermaschine {f} U ماشین خاک برداری
Bagger {m} U ماشین خاک برداری
Erntedankfest {n} U جشن خرمن برداری
Filmatelier {n} U استودیوی فیلم برداری
Filmstudio {n} U استودیوی فیلم برداری
Filmgelände {n} U استودیوی فیلم برداری
linearer Raum {m} U فضای برداری [ریاضی]
ein hohes Alter erreichen U به سن بالارسیدن [نظامی ]
Exerzieren {n} U مشق نظامی
Drill {m} U پارچه نظامی
Antimilitarismus {m} U ضد نظامی گری
Dienststelle {f} U واحد نظامی
Einheit {f} U واحد نظامی
Ausnahmezustand {m} U حکومت نظامی
Feldstecher {m} U دوربین نظامی
Feldprediger {m} U روحانی نظامی
Abschied {m} U تخلیه [نظامی]
Feldzeichen {n} U پرچم نظامی
Feldmütze {f} U کلاه نظامی
Feldarzt {m} U پزشک نظامی
Fähnlein {n} U فوج [نظامی]
Charge {f} U درجه [نظامی]
Auseinandersetzung {f} U برخورد نظامی
an einer Umfrage teilnehmen U در نمونه برداری شرکت کردن
Abstrich {m} U نمونه برداری [از لوزه ها و رحم]
bei einer Umfrage mitmachen U در نمونه برداری شرکت کردن
Fernaufnahme {f} U عکس برداری از راه دور
Vektorfeld {n} U میدان برداری [ریاضی] [فیزیک]
Abschnitt {m} U قسمتی از جبهه [نظامی]
Miliz {f} U جنگجویان غیر نظامی
Fahneneid {m} U قسم نظامی به پرچم
Zivilist {m} [ Zivilistin {f} ] U آدم غیر نظامی
Bürgerwehr {f} U جنگجوی غیر نظامی
üben U مانور [نظامی] کردن
Bürgerwehr {f} U نیروی نظامی بومی
Eingreiftruppe {f} U گروه تهاجمی [نظامی]
U-Boot {n} زیر دریای [نظامی]
Abmarsch {m} U حرکت نظامی وار
Ersatzdienst {m} U خدمت غیر نظامی
Ablösung {f} U تعویض پست [نظامی]
Betrug {m} [Straftatbestand] U کلاه برداری [تقلب] [جرم جنایی]
Berme {f} U فاصله میان خاکریز و گود خاک برداری
U-Boot {n} U زیر دریای [نظامی] [علوم طبیعی]
Unterseeboot {n} U زیر دریای [نظامی] [علوم طبیعی]
Hochburg {f} U دژ [سنگر یا پناهگاه ] [سیاسی اجتماعی یا نظامی]
einmarschieren U پیشروی نظامی کردن [به داخل منطقه ای]
Uboot {n} U زیر دریای [نظامی] [علوم طبیعی]
Anlagen aufstellen U موسسه نظامی به ماموریت اعزام کردن
Damit erübrigte sich ein Stichprobenverfahren. U بنابر این نمونه برداری دیگر لازم نبود.
Anordnung {f} U راهنمایی [مقرر ] [دستور عمل ] [آموزش نظامی ]
Instruktion {f} U راهنمایی [مقرر ] [دستور عمل ] [آموزش نظامی ]
An der Grenze sind Truppen aufmarschiert. U نیروهای نظامی به طول مرز اعزام شدند.
versprengte Truppen sammeln U جمع آوری کردن نیروهای نظامی پراکنده
Heereshubschrauber {m} U چرخبال ارتشی [نظامی] [حمل و نقل هوایی]
Armeehubschrauber {m} U هلیکوپتر ارتشی [نظامی] [حمل و نقل هوایی]
Armee-Heli {m} [umgangssprachlich] U چرخبال ارتشی [نظامی] [حمل و نقل هوایی]
Armeehubschrauber {m} U چرخبال ارتشی [نظامی] [حمل و نقل هوایی]
Heereshubschrauber {m} U هلیکوپتر ارتشی [نظامی] [حمل و نقل هوایی]
Armee-Heli {m} [umgangssprachlich] U هلیکوپتر ارتشی [نظامی] [حمل و نقل هوایی]
Anweisung {f} U راهنمایی [مقرر ] [دستور عمل ] [آموزش نظامی ]
Jemanden abstellen U ماموریت کسی را به جای دیگری منتقل کردن [نظامی]
Steuerkarussell {n} U کلاه برداری در مالیات [بوسیله چند شرکت جعلی در اتحادیه اروپا]
Die Truppen wurden auf beiden Seiten des Flusses aufgestellt. U نیروهای نظامی را در طول دو طرف رودخانه ترتیب داده بودند.
Die Gefangenen der Terrormiliz waren einer unmenschlichen Behandlung ausgesetzt. U زندانیان گروه شبه نظامی تروریستی در شرایط غیرانسانی بازداشت شده بودند.
Ist es möglich? U امکان دارد؟
es kommt darauf an U بستگی دارد [به]
Er hat dienstfrei. U او مرخصی دارد.
Erhebung {f} [über] U نمونه برداری [نمونه گیری] [نظر خواهی ] [جامعه شناسی]
kaum verwendet U بندرت کاربرد دارد
so weit es möglich ist U تا آنجایی که امکان دارد
die Ausfuhr von ... ist prämienbegünstigt. U صدور ... جایزه دارد.
es kommt drauf an U این بستگی دارد
Es gibt ein Problem mit meinem Zimmer. U اتاق من اشکال دارد.
Gibt es eine günstigere Variante? U ارزانترش وجود دارد؟
je nachdem U این بستگی دارد
Wie weit? U چقدر فاصله [دارد] ؟
selten verwendet U بندرت کاربرد دارد
Er neigt zu Erkältungen. U او تمایل به سرماخوردگی دارد.
Die Miliz brannte das Dorf nieder, nahm die Bewohner gefangen und verlangte Lösegeld für sie. U جنگجویان غیر نظامی روستا را آتش زدند. ساکنین را اسیر گرفتند و درخواست پول برای آزادی آنها کردند.
das bricht nicht ab <idiom> U همینطور ادامه دارد [موضوعی]
es hängt ganz davon ab U این کاملا بستگی دارد
ein mir gewogener Mensch U کیسی که با من میانه خوبی دارد
Er behauptet, Sie zu kennen. U او [مرد] ادعا دارد او [زن] را بشناسد.
es mangelt an etwas [Dativ] U کمبود چیزی وجود دارد
etwas mangelt Jemandem U کسی کمبودی چیزی را دارد
es besteht [ herrscht] Mangel an etwas [Dativ] U کمبود چیزی وجود دارد
Es gibt ... U اینجا ... وجود دارد [دارند]
Gibt es einen Nachtzug? U قطار شبانه وجود دارد؟
Gibt es einen Schnellzug? U قطارویژه تندرو وجود دارد؟
Gibt es einen Direktzug? U یک قطار مستقیم وجود دارد؟
Kostet das eine Gebühr? U جریمه دارد؟ [لغو رزرو]
es spukt [in dem Haus] U [این خانه] روح دارد
Was habe ich denn davon? <idiom> U این چه سودی برای من دارد؟
Flug und Unterkunft sind im Preis inbegriffen. U بها پرواز و مسکن را در بر دارد.
Was ist mit ihm? U مگر او [مرد] چه عیبی دارد؟
Das ist eine Spirale ohne Ende! این رشته سر دراز دارد.
Er ist anderer Meinung. U نظر او [مرد] فرق دارد.
Der Bus nach ... hält hier an. U اتوبوس به ... اینجا نگاه می دارد.
Ein Würfel hat 6 Seiten. U یک مکعب ۶ تا وجح دارد. [ریاضی]
Umfrage {f} U نمونه برداری [نمونه گیری] [نظر خواهی ]
Befragung {f} U نمونه برداری [نمونه گیری] [نظر خواهی ]
Ballkünstler {m} U کسی که بر توپ تسلط مطلق دارد
Bahnkörper {m} U ریل و سکویی که زیر آن قرار دارد
Keine Regel ohne Ausnahme. U برای هر قانونی استثنائی وجود دارد.
Das Rad eiert ein wenig. U این چرخ کمی تاب دارد.
Das Zimmer ist muffig. U اتاق بوی ناگرفته پوسیده دارد.
Ich bin zwar sein Vater, aber ... U واقعیت دارد که من پدرش هستم اما ...
Dover liegt im Süden Englands. U دور در جنوب انگلیس قرار دارد.
Bluthund {m} U سگ شکاری که شامه بسیار تیزی دارد
Was ist mit ihm? U این چه ناراحتی دارد؟ [اصطلاح روزمره]
Seit wann besteht das Problem? U از چه زمانی این مشکل وجود دارد؟
Es ist fraglich, ob ... U این جای بحث دارد که آیا ...
Jimmy Carter ist an Krebs erkrankt. U جیمی کارتر بیماری سرطان دارد.
Da kommt noch mehr. <idiom> U باز هم هست. [هنوز ادامه دارد]
Da kommt noch etwas. <idiom> U باز هم هست. [هنوز ادامه دارد]
Gibt es einen früheren Zug? U یک قطار که زودتر برود وجود دارد؟
Gibt es einen späteren Zug? U یک قطار که دیرتر برود وجود دارد؟
Gibt es eine Ermäßigung für Kinder? U تخفیف برای بچه ها وجود دارد؟
außer <adv.> U به غیر از [در جمله های منفی کاربرد دارد]
um zu sehen, aus welchem Holz er geschnitzt ist <idiom> U تا ببینیم او [مرد] چقدر توانایی [تحمل] دارد
Recent search history Forum search
1Stalking-Methoden
1Chia-Samen چه معنایی دارد ؟
2فعل کجای جمله قرارمیگیرد
1besser werden
1Brotzeit
1werdet ihr die Küche bald fertig geputzt haben?
1Die ldee
1chillen
1Angerufen يعني چي ؟
0آدم باید کارش را دوست داشته باشد تا احساس خستگی نکند
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com